Здесь, на Черном море, в Румынии люди едят моллюсков, называемых по-румынски «рапана», которые они переводят как «устрица», когда я спрашиваю.
Но это удлиненные спиральные раковины, которые для меня не похожи на коренастые плоские раковины устриц в Австралии. Кроме того, есть другое румынское слово "stridie" для устрицы, и я не могу найти "Rapane" в моем печатном словаре или любом онлайн-словаре. Один человек сказал мне, что это «морские устрицы», а не «морские устрицы». Мне также сказали, что они не местные местные виды.
Вот фотография мертвого рапанового панциря на пляже и еще одного сырого рапана, ожидающего, чтобы его приготовили:
Следующий метод работает лучше, чем словарь, в большинстве случаев, когда вам нужно идентифицировать растения или животных.
Это бинго ! Даже не эксперт, не румын, как я, мог без труда идентифицировать этот вид.
источник
Это раковина, общее название съедобной морской улитки. Не устрица точно. :)
источник
В Украине они продаются в консервированных банках с маслом и специями, один из их видов называется «Анталия». Если они тоже популярны в Турции, или это просто маркетинговое название - я не знаю.
источник