Я проверяю условия для различных страховых полисов / полисов страхования проката автомобилей и вижу множество таких строк ( эта с http://www.insurance4carhire.com ):
Мы не возместим Ваше превышение или любые финансовые потери или расходы в следующих случаях: ...
6.13. Ущерб, причиненный в результате вождения по бездорожью или по неубранной дороге, или по дороге, которая не обозначена как общественная дорога.
Я не могу найти какое-либо определение этого. Я планирую ездить в Южной Африке и Лесото, и хотя я не планирую выезжать с дороги, невозможно будет избежать некоторых довольно плохих дорог.
Есть ли стандартное определение этого? Будет ли она включать официальную дорогу, отмеченную на картах, которая находится в плохом состоянии, или, возможно, она никогда не была вымощена или опечатана?
Это британская компания, которая обслуживает во всем мире. Похоже, в Великобритании существует определение «неопознанной дороги», как:
«Недопустимыми» являются те дороги, которые не обслуживаются дорожными властями, как это определено в Законе о автомобильных дорогах 1980 года. Описание таких дорог охватывает широкий круг обстоятельств.
... но это вполне может быть несвязанный термин больше в контексте городского планирования, чем что-либо еще. Я не могу найти какое-либо очевидное официальное определение «неубранной дороги».
источник
Ответы:
Вы захотите проверить, в какой юрисдикции / месте, где страховщик будет искать решение спорных вопросов. Предполагая, что британский угол был верным, в отсутствие определения, предоставленного самим страховщиком, я был бы склонен обратиться к наиболее релевантной части. основного законодательства, которое включает определение.
Раздел 329 Закона об автомобильных дорогах 1980 года включает определение «готового» как:
«Недоделанный», вероятно, разумно заключить в противоположность этому термину, хотя, если вы окажетесь в важной дискуссии, где это различие достаточно критично для результата, вам явно придется обратиться к кому-то, кто квалифицирован, чтобы дать совет по контракту. условия.
Обратите внимание, что недопущенный имеет довольно другое значение - открытые для движения транспортные магистрали ( BOATS ) будут считаться принятыми, например, и, следовательно, «непринятые» не исключают эту дорогу .
источник
Согласно бесплатному словарю , для макияжа :
Также (спасибо @ user568458) от Коллинза :
источник
В Австралии мы не говорим «неубранная дорога», мы просто говорим «неубранная дорога».
Предполагая, что нет технической, а не просто диалектной разницы, наш более классный способ сказать, что это «незапечатанная дорога».
И менее классный способ сказать, что это «грунтовая дорога».
Я чувствую, что делаю очень небольшой риск, предполагая, что в Великобритании то же самое.
источник
В Африке этот термин, по-видимому, применяется к грунтовым дорогам, проложенным с поверхности земли, через которую он проходит, а также к тем, у которых есть гравий. Вот пример в Намибии, любезно предоставленный Alamy.
источник
Этот ответ в том же духе, что и другие ответы, но хотел бы добавить свой опыт, когда мы сталкивались с подобной вещью во время аренды в Новой Зеландии. Это буквально означало любую дорогу, где не было асфальта. В Новой Зеландии довольно много гравийных дорог, и это было то, что они имели в виду.
источник
[edit]
, это будет удобная ссылка, поэтому: отредактируйте .