В ветке Facebook о поездах Amtrak я увидел комментарий пользователя, жалующийся на политику размещения скота в Amtraks .
Что это?
usa
regulations
terminology
seating
Геррит
источник
источник
Ответы:
Это американский термин, означающий, что места не забронированы заранее, а захвачены в порядке очереди.
Термин возник с Southwest Airlines, которая была первой авиакомпанией, которая отказалась от назначения мест при бронировании или подтверждении времени (или, по крайней мере, первой известной авиакомпанией в США). Вот раннее использование термина с 2001 года :
Другими словами, пассажиры выбирают свое собственное место, и они выбирают в порядке очереди.
Через несколько лет Southwest изменила свою политику, чтобы позволить пассажирам забронировать место заранее, за плату.
Однако термин «политика рассадки скота» остался в употреблении даже в Юго-Западном регионе, где больше не применялся подход «загон для скота у ворот», когда все в терминале боролись за то, чтобы быть первыми в очереди. Вызов крупного рогатого скота изменился на схватку, чтобы быть первым, чтобы зарегистрироваться онлайн, чтобы получить более высокий приоритет посадки.
Сегодня этот термин используется для обозначения политики назначения мест в порядке очереди, то есть отсутствия забронированных мест. Это иногда используется вне воздушного путешествия, например, о кинотеатрах :
¹ Как и на большинстве авиакомпаний.
источник
Другие ответы уже связаны с практикой некоторых авиакомпаний не назначать места, а просто вызывать группы пассажиров (или иногда всех), чтобы присоединиться и захватить все свободные места.
Фраза «вызов крупного рогатого скота» на самом деле происходит из театрального мира, где она относится к открытым прослушиваниям, хотя источники отличаются, независимо от того, было ли использование начато актерами, чувствующими неуважение к процессу, или продюсерами и режиссерами, чувствующими отвращение к давке амбициозных актеров.
Но "зов рогатого скота" произошел от владельцев ранчо 19-го века и коровьих рук, которые буквально кричали песнопения ("Co-bessie, co-bessie, co-bessie!" И "Co-wenchie, co-wenchie, co-wenchie") «были популярны», что означает «приходи»), чтобы призвать скот на корм.
Коров на удивление легко дрессировать таким образом. Мой друг-владелец ранчо имел обыкновение ездить на мотоцикле вокруг своей земли и бросать кубики люцерны своему скоту. Вскоре любой человек на мотоцикле окажется в тесноте от обильно пускающих слюни коров.
источник