Я видел во многих вопросах этикета о Японии, что это нет, но я не могу найти причину этого. Я знаю, что в таких странах, как Тайвань или Китай, это вообще не является проблемой, поэтому я хотел бы знать, почему существует такая разница.
Кроме того, это также относится к любым общественным местам или просто во время передвижения?
japan
food-and-drink
walking
etiquette
Майкл Лай
источник
источник
Ответы:
Так как проблема заключается не только в еде, которую вы можете пролить, но также в питье из бутылок или банок (даже если вы покупаете его в торговом автомате, вы не должны пить его во время ходьбы), которые не так легко разлить ходя с миской с раменом, это не проблема гигиены.
Тема гораздо больше об уважении к еде в целом. Когда японцы начинают есть, они соединяют руки в молитвенном жесте и говорят «Итадакимасу», что означает «я смиренно получаю». Люди также должны заканчивать свою еду, вплоть до последней рисовой кукурузы. Есть еще одна фраза, чтобы поблагодарить повара, когда вы закончите. Существует несколько других культурных особенностей, которые подчеркивают это глубокое уважение к еде.
Когда вы едите во время ходьбы, вы принимаете пищу слишком небрежно, и забываете относиться с уважением к людям, которые ее выращивали / готовили, и к душам организмов, погибших в этом процессе. Вы должны дорожить своей едой, которая дошла до комичной крайности в « Сцене рамэнов » фильма « Тампопо », которая является комедией только о еде в Японии.
Есть много ресторанов, которые подают еду на улице, но вы должны есть это прямо здесь, на месте, часто под навесом или под зонтиком, вместо того, чтобы уходить с ним. Вероятно, единственным исключением является мороженое. Вполне возможно, что он освобожден из-за западного влияния.
источник
Это все об образовании. Детей обучают следующим манерам в возрасте от 2 лет:
Это усиливается на обедах в детском саду / начальной школе (без закусок, школьный обед одинаков для всех учащихся).
Эти манеры придерживаются.
И вообще, ты когда-нибудь пробовал ходить, когда ел с палочками для еды? Вы положите свой глаз!
источник
Я думаю, что больше это связано с внешностью, чем с какой-либо глубиной, которую все так любят обвинять. Япония - это общество, которое заботится о своем образе, к лучшему или к худшему, и набивать лицо, когда вы в движении, никуда не годится.
Что касается японского религиозного уважения к еде, я не думаю, что кто-то, кто был в надлежащем номикае в изакае, может сказать «Япония не тратит еду» с прямым лицом. Я видел кучу отличных вещей, НЕ принесенных домой в собачьих сумках, потому что это было бы "kakkowarui". И если бы это было не так, то оставить последний кусок пищи ради того, чтобы выглядеть как жадный придурок, было бы не так уж и банально. Люди были бы намного более "mottainai".
Кроме того, этот материал о том, что Япония - это «ультрачистое» общество, где они не разливают еду на улице, - это розоватый идеализм. Прогулка по центральной Сибуя ранним воскресным утром обнаружит не только тонны потерянной пищи, выброшенной местными учреждениями, но и кучу мусора. Не говоря уже о бесчисленных лужах ВСЕГДА, посаженных для вас наемным работником, который не мог удержать свой ликер прошлой ночью.
Нельзя сказать, что Япония не очень красивое место с глубоким уважением ко всем вещам, но я думаю, что гораздо больше сводится к мелочам, чем ко всему дзен.
Не ограничивайте свое восприятие Японии тем, что вы видите в фильмах, на телевидении и в своем любимом книжном магазине New Age. Иногда рисовый шарик - это просто рисовый шарик. В конце концов, «konbinis» не существует, потому что все верят в святость кукурузных чипсов и «американских собак».
Конечно, все это, несмотря на табу на хождение по городу, ПИТЬЕ (алкоголь) в общественных местах (в поездах, на улице и т. Д.) Является довольно случайным, особенно для мужчин старше 40 лет. А что тогда?
источник
Когда я донес эту тему до моей японской хозяйки, она насмешливо посмотрела на меня и указала, что все местные жители делают именно это, и сказала, что все в порядке, и никого не волнует.
Но это в Токио, может, где-то в менее столичном, они больше заботятся.
источник
Я предполагаю, что это произошло от дзен-буддийской философии. В духовной жизни Вы придаете огромное значение каждому виду деятельности. Вы должны делать все осознанно, включая еду. Даже в Индии, где возник буддизм, употреблять пищу во время ходьбы обычно не принято положительно.
источник
В Японии вы заметите, что на улице или в других общественных местах очень чисто, даже в местах с очень небольшим количеством мусорных баков. Традиционно японцы очень чисты и уважительны к другим. Если вы едите во время ходьбы, иногда трудно не испортить что-либо или уронить что-либо.
Также есть так много ресторанов, что нет необходимости есть во время прогулки. Нетрудно получить хорошую еду, которую вы можете съесть быстро, рядом с работой или где бы вы ни находились.
источник
Просто добавив два моих цента: по моему опыту, реакция, которую вы получаете от японцев, когда вы едите что-то во время ходьбы, - это просто пустое выражение и «почему?». И когда вы отвечаете на это «Ну, зачем мне садиться за Онигири, они практически созданы для еды в бегах», они просто говорят: «Хм, ты странный».
Так что моя теория заключается в том, что японцы не делают этого, потому что идея просто не приходит им в голову. Никто никогда не делает этого, так откуда они берут эту странную идею?
источник
Брезгливости. Быть внимательным к другим.
Как и в случае со многими культурными особенностями / причудами / аномалиями, обычно нет единственного объяснения. Но ИМХО единственное самое большое объяснение - это сочетание привередливости и внимательности к другим.
Ходить, когда кто-то ест или пьет, повышает риск утечки пищи / напитков. И делать что-либо подобное было бы по-настоящему ужасно из-за ужасного беспорядка, который это создавало, и ужасного неудобства, которое это причиняло бы другим.
Выбранный ответ предполагает, что если кто-то покупает еду в придорожном киоске, то можно спокойно стоять и есть. Это, по-видимому, показывает адекватное «уважение к еде».
Но в таком случае, почему это не нормально, если я иду к Лоусону, покупаю онигири и ем там? Разве я не проявил бы такого же «уважения к еде», как в приведенном выше сценарии?
Разница, на мой взгляд, заключается в том, что в первом случае обычно и вполне ожидаемо, что владельцы прилавка несут бремя уборки после любого беспорядка, который вы можете оставить позади. Принимая во внимание, что в случае с Lawson's, было бы ужасным неудобством, что вы бы заставляли уже занятых сотрудников разливать любую еду.
PS Выбранный ответ также утверждает, что японское «уважение к еде» отражается в том, как они едят каждый последний кусочек своей еды. Это связано не столько с «уважением к еде», сколько с историческим опытом лишения.
Японская пословица 粒粒 辛苦 («тяжелая работа каждого зерна»), которой учат все японские школьники, происходит от стихотворения китайского династии Тан, которому учат все китайские школьники (谁知 盘中餐, 粒粒皆辛苦).
Дело НЕ в каком-то полу мистическом «уважении к еде». Вместо этого речь идет просто о том, чтобы не тратить пищу или ресурсы вообще, а не о том, чтобы не тратить еду или ресурсы вообще ( mottainai в Японии).
Таким образом, китайцы, как и японцы, едят каждый кусочек пищи, потому что в обеих культурах можно избежать потери пищи или каких-либо ресурсов. Тем не менее, китайцы, в отличие от японцев, прекрасно подходят для еды / питья во время ходьбы, потому что китайцы менее привередливы / внимательны, чем японцы, и их меньше беспокоят грязь и беспорядок (как очевидно, если немного потратить) времени в каждой стране).
В комментарии PPS hippietrail говорится, что «люди в азиатских странах вообще не едят во время ходьбы». Это неверно Это Япония и только Япония, что аномально в этом отношении. (Обратите внимание, что, конечно, исторически, в значительной степени ВЕЗДЕ в мире, люди, как правило, никогда не ели во время ходьбы. В основном, в современную эпоху занятости люди делают это. И только в Японии существует неписаный запрет на это.)
источник