Когда мы должны учить наших детей о других культурах и праздниках? Мы евреи, что немного усложняет этот сезон. Мы часто желаем счастливого Рождества в магазинах (кажется естественным, поскольку большинство людей в Америке празднуют Рождество в той или иной форме). Мы окружены рождественскими огнями (одна из моих любимых частей сезона). Мои дети знают, что разные люди отмечают разные праздники, и это здорово, и мы должны уважать праздники каждого. Моим детям 7, 4, 3 и почти 2 года.
Когда уместно начать объяснять религии других народов такими понятиями, как Рождество? Что значит Ханнука? Что значит Кванза (какие религии не являются вашими)?
Ответы:
Подходящее время для объяснения религиозных убеждений полностью зависит от степени подверженности ваших детей приверженцам этих конкретных вероисповеданий.
Честно говоря, я до сих пор не до конца понимаю религиозное значение Рамадана, за исключением того, что это период поста (спасибо, Википедия!). Также обратите внимание, что Кванзаа, на мой взгляд, скорее культурный праздник, чем религиозный.
Я понял Рождество с раннего возраста просто потому, что подавляющее большинство людей вокруг меня были христианами.
В отличие от этого, большинство христиан, которых я знаю сегодня, имеют лишь самые слабые представления о том, что такое Ханнука (большинство, похоже, полагают, что это одно из самых важных празднований в иудаизме и что дарение является символом чего-то; в действительности, самое большое требование Ханнуки Известно, что это случается примерно в то же время, что и Рождество, и вручение подарков является исключительно уступкой компоненту подарков к Рождеству).
Вы можете начать с эскиза каждого праздника, как только они узнают о празднике, а затем заполнить более подробную информацию, когда ваш ребенок задает больше вопросов. Пусть любопытство ваших детей будет движущим фактором в определении того, сколько деталей вы предоставляете. Просто имейте в виду, что чем больше у них будет выходной (например, повсюду видны рождественские елки, огни украшают дома, друзья говорят о подарках, которые они просили / получали, друзья говорят, что не могут есть из-за праздника и т. Д.) ), тем больше вопросов они могут задать.
источник
Ответ на ваш вопрос станет очень легким, если вы выведите события из религиозного контекста в исторические истории. Этому можно учить с самого раннего возраста. Позже они могут расширяться и углубляться по мере взросления детей.
Например, Иисус Христос - это человек, история жизни которого можно рассказать очень маленьким детям. Поскольку он был великим человеком, многие люди отмечают его день рождения. Старайтесь не говорить о богословии, пока дети не станут старше. Таким образом, мы говорим об истории, а не религии. Историю в форме историй намного легче понять всем возрастам. Этот же пример относится к Моисею, Мухаммеду и всем другим пророкам.
Ритуалы, которые практикуют разные люди, являются историческими и культурными. Когда вы разговариваете с очень маленьким ребенком, используйте такие выражения, как «давным-давно» и «в далекой стране». Дети очарованы этими историями.
Когда дети понимают концепцию календаря, мы можем объяснить, почему существует более одного Нового года. Мы можем объяснить им, что более старые события отмечаются согласно старым календарям. Также некоторые события следуют за солнечным календарем, в то время как другие следуют за лунным календарем. Опять все это в контексте исторических историй.
Та же концепция исторических историй должна использоваться для объяснения истории нашей собственной семьи. Это важно для детей, чтобы понять, почему у нас есть практики, отличные от наших соседей.
источник
По крайней мере, в штате Мичиган культура является составной частью учебной программы первого класса. Это считается подходящим временем для развития, чтобы начать понимать другие культуры. Я знаю учителей первого класса, и я усердно работаю, чтобы найти ресурсы, которые помогут учить первоклашек о культурах и праздниках. В большинстве публичных библиотек в США есть раздел, посвященный этой теме - спросите у библиотекаря ваших детей, есть ли у них книги на нужном уровне, чтобы поделиться ими со своими детьми, в секретной библиотеке Дьюи, которую вы будете искать в 390-х годах. Я знаю, что мы ориентируемся не только на разные праздники, но и на то, как разные культуры празднуют один и тот же праздник - Рождество для католика - не то же самое, что светское Рождество в США и т. Д. Меня всегда впечатляют учителя в моей школе, потому что они ищут людей, принадлежащих к разным культурам, чтобы прийти и поделиться некоторыми вещами со студентами. Еще одно замечательное место, с которого можно начинать со своими детьми, - это сказки и фольклор, а также книжки с картинками. Патрисия Полакко приходит на ум, чтобы исследовать еврейскую культуру в тяжелой христианской среде, она является писателем и иллюстратором, который пишет реалистическую беллетристику, часто основанную на ее собственной жизнь.
Я знаю, что во многих публичных библиотеках в течение года есть программы, посвященные различным культурам и праздникам, которые ориентированы на детей - завтра мы собираемся на празднование зимнего солнцестояния для детей в нашей библиотеке, потому что мы считаем, что никогда не рано начинать подвергать свою дочь разные праздники и культуры.
источник