Мой вопрос вдохновлен этим: Японский этикет: самые распространенные (и оскорбительные) ошибки? Что заставило меня задуматься о предстоящей поездке в Китай.
Как гражданин Голландии, я много пережил, что то, что мы считаем нормальным поведением, считается грубым или абсолютно не совершенным в других, даже граничащих, европейских странах. Я не был в Азии раньше, но я готов постараться максимально приспособиться к местным обычаям, и я думаю, что многое можно сделать неправильно.
Я прочитал связанный вопрос с большим интересом, но мне интересно, в какой степени эти ответы будут на самом деле относиться к Китаю?
Например, недавно я узнал, что при поджаривании вы проявляете уважение, держа бокал ниже другого.
china
local-customs
etiquette
Бернхард
источник
источник
Ответы:
Я китаец, так что я, вероятно, могу сказать вам это. Поскольку вы иностранец, они уже знают, что вы не привыкли к их культуре. Так что будь собой, и все будет хорошо. Во всяком случае, я полагаю, это вы должны подготовиться к культурному шоку. Как и большинство моих друзей-иностранцев, жалуются на плевки и туалеты. Так что будьте готовы. Другое дело, что они курят везде, если вы не курите, это может быть плохо для вас.
И то, что вы сказали, правильно, если вы хотите проявить уважение к кому-то, и если другой человек старше вас, опустите свой бокал - это правильно. Если вы старше другого человека, с вами все будет в порядке. И не пей первым, если тебе не предложат.
Когда вы хотите сказать привет всем. На английском вы бы сказали "Как дела?" но на китайском вы бы сказали: «Вы что-нибудь съели?», однако на самом деле это не обычай, так что «привет» тоже подойдет.
И, как и большинство азиатских стран, всегда проявляйте уважение к старшим.
Вам не нужно давать чаевые в ресторане, если вы дадите чаевые, официантка может вернуть чаевые.
И этот может быть странным для вас, не заканчивайте тарелку, всегда позволяйте хозяину получить последний кусок.
Кроме того, если другой человек предлагает заплатить за еду, пусть он / она заплатит, справедливая доля не всегда хороша, и другой человек может потерять лицо, что является действительно большой проблемой.
источник
В дополнение к другим ответам я хотел бы поделиться некоторыми из моего недавнего опыта.
В метро больших городов, конечно же, можно предложить свое место пожилым людям или беременным женщинам. В отличие от западного метро, в котором я был, ожидается, что вы предложите свое место маленьким детям. (Это, вероятно, как-то связано с многолюдностью большинства метро).
Большинство храмов, которые я посетил (буддийские), имеют очень большие пороги у входа. Всегда переступайте через него, независимо от того, насколько велик порог. Я видел, как туристы сидят на этом, но это явно не ценится (даже если они не скажут вам).
В ресторанах очень хорошо кричать официантам, чтобы привлечь их внимание (fúwùyuán!). Вы увидите это повсюду вокруг вас, так что его легко подобрать.
Я был очень удивлен, что все рестораны / магазины / и т. Д. По умолчанию не платят налоги с продаж. Вы можете попросить еще один чек (fapiao). Это гарантирует, что ресторан платит налоги (цена не меняется). Китайское правительство превращает эти чеки в скретч-карты, чтобы вы могли заработать немного денег. В некоторых ресторанах вам предложат бесплатный напиток, если вы не попросите fapiao.
источник