У меня есть австралийское (на английском языке) водительское удостоверение, но нет международного водительского удостоверения.
Какие последствия могут возникнуть в результате вождения автомобиля в Австрии без международного водительского удостоверения?
Ответы:
Ваше австралийское водительское удостоверение действительно только в Австрии вместе с международным водительским удостоверением или с переводом, выданным уполномоченной австрийской организацией, например, ÖAMTC . Если вы не можете получить ВПЛ в Австралии до отъезда, вам будет довольно просто получить перевод в любом из офисов ÖAMTC в Австрии. Они взимают € 14 за эту услугу.
Вождение без ВПЛ или перевода будет считаться вождением без действующей лицензии. Это сомнительно, если компания по прокату автомобилей выдаст вам автомобиль вообще, и если вас поймают, штрафы начнутся с штрафа в размере 363 евро за первое нарушение. Повторные нарушения могут привести вас в тюрьму. Если вы стали причиной несчастного случая, вы также должны ожидать, что страховка будет недействительной, и вам придется самостоятельно покрывать ущерб, нанесенный как самим, так и третьим лицам.
источник
Для австралийцев в Австрии по закону требуется международное водительское удостоверение, которое в этом случае не зависит от политики прокатных компаний.
Источник 1 : Австрийское национальное туристическое бюро
Источник 2 : DriveAway Holidays, австралийская компания по самостоятельному вождению, работающая в Австрии
Источник 3 : Посольство Австрии в Вашингтоне (на сайте посольства Канберры не было никакой информации)
источник
По данным проката автомобилей Hertz в аэропорту Вены :
По данным ависского аэропорта Вены :
Аналогично по данным аэропорта Sixt Vienna :
Сравните это с Hertz в аэропорту Нарита :
Или в Sixt Австралии :
Это заставляет меня верить, что на практике ВПЛ не требуется арендовать и водить машину в Австрии с австралийской лицензией. Если бы это было так, все прокатные компании настаивали бы на этом в своих Условиях.
источник
Цитата из австрийского Führerscheingesetzt (Закон о лицензиях дайверов).
Исходный текст на немецком языке см. Ниже.
Переводы мои, я не юрист и не юридический переводчик любого рода.
Я старался сделать перевод как можно более дословным. Любые улучшения приветствуются.
Заключение: Вам необходимо проверить, какие соглашения, если таковые имеются, применяются в соответствии с лицензиями австралийских дайверов. Я рекомендую вам обратиться в одну из местных автомобильных ассоциаций. Как правило, они знают соответствующие правила для путешественников, а также могут указать правила вождения, которые отличаются от вашей страны, за которой вам следует следить.
Оригинальный текст на немецком языке
источник