Как я могу представить страну шрифтом?

12

Я работаю над многоязычной книгой о некоторых странах Европейского Союза. Выбраны: Польша, Греция, Испания, Италия, Румыния, Чехия, Австрия, Турция и Эстония.

Я хочу написать главу о каждой стране, используя шрифт каким-то конкретным образом. Польскими (бесплатными) шрифтами являются, например, Antykwa Toruńska или Antykwa Półtawskiego.

Буду признателен за любые предложения относительно оставшихся стран или общего подхода.

Пшемыслав Шервентке
источник
7
Концептуально, там что-то есть, но эстетически, это может закончиться не так хорошо. Тем не менее, чтобы выбрать гарнитуры, я мог бы искать некоторых известных дизайнеров шрифтов из каждой страны как способ выбора гарнитур.
DA01

Ответы:

3

Для дизайнеров есть несколько простых вариантов, таких как Bodoni для Италии.

Может быть, вы хотите посмотреть, какие шрифты используются в некоторых очень известных работах, например, из Моцарта для Австрии, Гауди для Испании, возможно, Платона для Греции и т. Д. Для GReece Lithos Proот Adobe может быть вариант.

Другой вариант - поиск шрифтов, созданных для особых событий, таких как Олимпийские игры, Всемирные выставки и т. Д.

Наконец, вы можете искать названия городов, так как дизайнеры часто выбирают названия с определенным настроением, которые хотят представлять своим шрифтом. Для Испании вы можете использовать Madridшрифты, например, для Италии Torino Modern

jjdb
источник
2

Некоторые материалы из соответствующего закрытого вопроса в TeX.SE :

  • Mario SE предложил в своем ответе и комментарии ниже для испанского шрифта Universitas Studii Salamantini , который имеет только заглавные буквы, или «шрифт El Quijote».

  • Michal.h21 предложил в отношении чешского языка искать шрифты, созданные «некоторыми известными типографами в 20-м веке, такими как Олдржих Менхарт и Войтех Прейсиг. Они создали несколько оригинальных шрифтов, некоторую информацию можно найти в этой статье или в другой статье ». Увы, кажется, не существует «какой-либо бесплатной оцифрованной версии их шрифтов, есть только много коммерческих версий, таких как Maiola , Menhart . ... Другие шрифты вдохновленные чешской традиции являются Skolar и Нара »
    последнего с интересной историей создания .

    Единственный хороший бесплатный чешский шрифт, который знает Михал, - это Lido Франтишека Шторма , но он основан на Times. Хорошо, что в Lido есть поддержка традиционных TeX , а не только XeTeX или LuaTeX ».

оборота Сперавир
источник
Спасибо за добавление этой информации. Я не был уверен, разрешено ли мне это делать.
Przemysław Scherwentke
Przemysław, что ж, здесь все находится под Creative Commons - Attribution-ShareAlike 3.0 Unported - CC BY-SA 3.0 , см. Также внизу справа (он может быть дополнительно повторно лицензирован под второй свободной лицензией). Итак, я связал источники, а также установил свой ответ на «вики сообщества», чтобы не зарабатывать репутацию.
Сперавир,
2

Книга с девятью различными шрифтами, без заголовков, указателей и т. Д. Звучит как довольно плохая идея. Перефразируя Виньелли:

Вам не нужен шрифт, который выглядит как собака, чтобы содержимое лаяло.

Помимо; даже если вам удастся найти девять шрифтов с некоторыми региональными характеристиками, есть вероятность, что очень немногие их поймут, и они будут выглядеть беспорядочно. Учитывая, что помимо этого будут заголовки, нумерация страниц, флайлиф, введение, приложения, указатель, оглавление ... По сути, вы получите визуальное впечатление от font-soup.

Некоторые шрифты легче читать, чем другие, и даже если люди не замечают, что шрифты различаются в разных главах, это повлияет на чтение.

benteh
источник
2
Конечно, это выглядело бы некрасиво, но это было для какого-то проекта Европейского Союза. Уродливый результат подходит к уродливой идее.
Пшемыслав Шервентке
Хахаха! привет, товарищ европеец - я совершенно понимаю :-D
benteh
Я собираюсь прыгнуть на этой европейской поездке понимания!
Дженна
Еврокрап и нелепость ЕС. Delishious.
Бентех
2

Пусть другие работают на вас. В каждой из этих стран, скорее всего, есть сайт, который рекламирует туризм и который, скорее всего, был заказан правительством какой-то более крупной местной компанией с отличными дизайнерами.

При создании логотипа и дизайна для сайта, который будет представлять их страну, они также, вероятно, выберут наиболее подходящий шрифт для него.

Вот несколько предложений :

Estonia         : http://estonia.eu/
Turkey          : http://www.travelturkey.com/
Austria         : http://www.austria.info/us_b2b
Czech Republic  : http://www.czechtourism.com/home/
Romania         : http://www.romaniatourism.com/
Italy           : http://www.italia.it/en/home.html
Spain           : http://www.spain.info/
Greece          : http://www.visitgreece.gr/
Poland          : http://www.poland.travel/en/

Осталось только найти название шрифта, который был использован. Либо делайте это вручную, находя наиболее похожие из каталога шрифтов, либо пишите им по электронной почте с вопросом о том, какой шрифт они использовали.

bogatyrjov
источник
Хорошая идея - но имейте в виду, что это будут шрифты, которые отображают тип персонажа, который совет по туризму хочет, чтобы страна ассоциировалась, а не обязательно то, как люди на самом деле видят страну. Отличный способ получить идеи, хотя. Также, возможно, попробуйте национальные организации по культурному наследию или вещи, которые пытаются заработать на «своей» принадлежности к этой стране, например, товары и вывески в туристических ловушках ... не копируйте их, они, вероятно, ужасны, но как сыр карикатуры национального характера, они могли бы помочь понять, какие характеристики людей ассоциируют со страной ...
user56reinstatemonica8
0

Есть ли возможность выбрать шрифт opentype, который имеет глифы для всех соответствующих языков - он может не меняться стилистически, но будет иметь последовательность во всей книге, будучи культурно точным и чувствительным

Джон Чубб
источник