Должен ли я поздороваться с сотрудниками паспортного контроля или просто спокойно передать им мой паспорт?

79

Что такое этикет? Чего ожидают сотрудники паспортного контроля? Я прошу с точки зрения вежливости и эффективности.

Вадим Айзенберг
источник
20
Соглашения в таких официальных взаимодействиях зависят от культуры. Чиновники паспортов, как правило, видят людей из разных культур, поэтому я сомневаюсь, что они действительно заботятся. Тем не менее, лучше ошибиться на стороне быть вежливым (хотя и не слишком болтливым).
dbkk
1
Особенно, если он не занят, я сделаю небольшую беседу с канадскими и американскими пограничниками, а британские, похоже, тоже захотят немного поболтать (хотя я никогда не видел такого, который не был бы слишком занят). С другой стороны, когда я видел пограничников в Германии, Швейцарии и Франции, никто из них даже не сказал мне ни слова.
Джим МакКензи
Избегайте бормотать себе под нос и произносить такие слова, как бомба :)
Дэвид
Связанный: travel.stackexchange.com/questions/72306/…
Азор Ахай
Я заметил, что сотрудники иммиграционной службы, как правило, задают определенные вопросы и ожидают определенных ответов (или, может быть, точнее, определенных видов ответов) в зависимости от фона, который, как утверждает путешественник, имеет. Они даже читают язык тела и другие признаки, характерные для некоторых групп. Это действительно интересно посмотреть.
августа

Ответы:

36

«Привет» означает, что вы говорите хотя бы на английском, что избавляет от необходимости спрашивать сотрудника иммиграционной службы. Они могут интересоваться вашим акцентом - если у вас есть характерный акцент из какой-то части страны, которую вы посещаете, но не жили в этой стране, они могут быть подозрительными. То же самое может применяться, если вы пытаетесь немного говорить на местном языке, который обычно не изучают туристы. В дошенгенские дни к немецкому другу, который научил себя некоторому датскому языку, относились с подозрением на датской границе, так как они подозревали его в том, что он живет там без документов.

Как шотландец, я считаю полезным преувеличивать свой шотландский акцент в иммиграции США.

bonjedward
источник
23
Мне любопытно последнее предложение. Почему это так?
фото
7
У меня были отличные разговоры с американскими агентами паспортного контроля, когда они читали мою фамилию (она ирландская) и мы говорили об ирландском наследии. Это приятное изменение типичной "конфронтационной" атмосферы, которую вы иногда можете получить от них. например, контролер паспорта: «О, мой дедушка тоже был ирландцем!» - стучит по значку, там написано «О'Нил».
Викингстев
5
Я не уверен, что ФП спрашивает обязательно о том, чтобы сказать «привет» в англоязычной стране (в вопросе нет упоминания о стране), поэтому я думаю, что этот ответ будет полезен, если его обобщить на приветствие на языке (-ах). ) вопроса назначения.
Азор Ахай
1
+1 за преувеличенный акцент
боокодер
1
«Если у вас есть характерный акцент из какой-то части страны, которую вы посещаете, но не жили в этой стране», - это касается почти всех, с кем я когда-либо работал в Голландии или Скандинавии. Есть что-то странное в норвежце с беглым акцентом на
брамми
116

Я бывший сотрудник иммиграционной службы (в Великобритании).

Сказать «привет» (или «доброе утро / вечер» и т. Д.) Вполне уместно, как и любое другое знакомство в англоязычном мире. Это отличает нас от машин, признавая человеческое взаимодействие. Другими словами, если вы не поприветствовали офицера, вы также можете использовать один из автоматических ворот для паспорта.

В любом случае вы часто найдете сотрудника, инициирующего контакт. Если офицер приветствует вас, обязательно поприветствуйте их, иначе вы будете выглядеть грубыми. Это как любая другая человеческая встреча.

Хотя я согласен с тем, что сказали другие: кроме первоначального приветствия, не беспокойтесь о светской беседе («как дела сегодня?»), Когда очередь длинная. Просто скажите привет, передавая свой паспорт, а затем ответьте на любые вопросы.

Мы также ценим, если паспорт уже открыт на странице биоданных (фото) для граждан ЕЭЗ / Швейцарии; или если вы являетесь гражданином визы, соответствующая визовая страница уже открыта.

Крис Мелвилл
источник
9
Кока-кола - хотя я ценю ваше редактирование, это не совсем верно. Лица без визы не входят в этот список ЕЭЗ / Швейцарии, потому что документы ЕАОС / Швейцарии (как правило) будут (как правило) проверять только свои страницы биоданных, а очередь быстро перемещается, поэтому сотрудники просто хотят просматривать соответствующие страницы без задержки. С другой стороны, паспорта безвизовых граждан требуют проверки всего документа во всех случаях, и очередь движется намного медленнее. Несколько секунд, полученных от открытия страницы биологических данных, немного ценят, но практически ни здесь, ни там :)
Крис Мелвилл,
6
Тот факт, что на безвизовых национальных паспортах проставлена ​​печать, обязательно означает, что офицер получает доступ к другим страницам документа, помимо страницы биологических данных. Для путешественников с низким уровнем риска не каждая страница будет детально изучена - но в любом случае будет пролистан весь документ: этого достаточно, чтобы офицер получил картину истории поездок. Им также нужно будет найти место, чтобы поставить штамп :)
Крис Мелвилл
1
Во многих случаях я видел, что они только просматривают доступное пространство для одобрения после выполнения своих проверок. В любом случае, честно говоря, я
отменил
2
Как отредактировано, мы, канадцы, не подпадаем ни под одну из этих двух категорий. Нам не нужна виза (обычно), и мы не являемся гражданами ЕС / Швейцарии.
Джим Маккензи
3
+1. Я думаю, что это должен быть принятый ответ, поскольку он исходит от авторитетной фигуры. Я всегда говорю «привет», потому что я вежлив, а они люди. Я распространяю это на любой персонал в аэропорту, к которому я приблизился, и устанавливаю зрительный контакт. Я позволяю сотрудникам паспортного контроля начать светскую беседу, если они хотят / нуждаются в этом. У меня были разные реакции: офицеры на Гуаме были очень дружелюбны, а офицеры в Гонконге и Макао просто проигнорировали меня и проверили мой паспорт, не сказав ни слова. Но приветствия никогда не осуждались.
Taladris
39

Там нет строгого правила.

Если они скажут привет (доброе утро / добрый вечер / и т. Д.), Когда вы придете, скажите привет назад.
Если они скажут "Привет, как ты сегодня?" тогда ответь им.
Если они просто скажут «пожалуйста, паспорт», просто сдайте свой паспорт. Если они ничего не говорят, просто передайте свой паспорт.
Я обычно говорю спасибо, когда они возвращают все в конце, но я уверен, что если вы не сделаете этого, они не будут особенно потрясены этим.

С точки зрения эффективности, убедитесь, что вы знаете, какая документация им потребуется в данный конкретный момент, и что у вас есть что-то, что они могут увидеть от вас. Это может быть просто паспорт, это также может быть посадочная карта, которую вы должны заполнить, прежде чем попасть на стойку регистрации, они могут захотеть узнать номер вашего рейса, информацию о вашем маршруте возвращения или спросить о том, где вы остановились.

Вам не нужно предлагать какие-либо из этих документов, пока они не будут запрошены, но если у вас есть все документы, связанные с поездками, в одном легкодоступном месте в вашей ручной клади, вы сэкономите себе и им время, если они попросят вас. для всего остального. С точки зрения кого-то, кто сидит там в течение многих часов, одна из его смен заключается в том, что я уверен, что они в основном хотят, чтобы вы передали им то, что им нужно, с минимальными усилиями и пошли по вашему пути, как только они ставили галочки в любых клеточках.

nkjt
источник
14
Чего они хотят, так это короткой очереди людей , которая удерживает общий уровень стресса и обострения на низком уровне. Беседа тратит время и увеличивает длину очереди - если только вы не окажетесь в очереди, когда вы прибудете в контрольную точку. Но даже в этом случае офицер не знает, торопится ли «клиент» (то есть вы!) В какое-то другое место, поэтому он / она вряд ли будет уделять время разговорам - если нет проблема с вашей документацией, и он / она ждет, пока кто-нибудь еще придет, но не хочет сообщать вам, что есть проблема.
Alephzero
35
Для большей части мира, да. Для паспортного контроля США, хотя, будьте готовы к тому, что звучит как светская беседа, но на самом деле это отключение питания. Точный разговор: "Какова цель вашего визита?" «У меня деловые встречи в Форде». "Как долго?" «Мы должны закончить к пятнице, но это может произойти на следующей неделе». "ПОЧЕМУ ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ !?"
Грэм
10
@Graham. Согласовано. Для моего коллеги это выглядело так: «Почему ты здесь?», «Я здесь, чтобы выполнить некоторые работы по установке BT». «BT? Нравится British Telecom? Это Америка, здесь нет Бритиш Телеком, сынок ». Тоссерс.
Даррен
6
@ Грэм Хорошо, я бы сказал, что опыт может быть разным. По моему опыту, сотрудники паспортного контроля США, как правило, были либо очень прямыми и деловыми, либо дружелюбными и увлекательными (таким образом, что они получают информацию, которую им нужно собрать). Я никогда не сталкивался с тем, кто был груб или настойчив. Конечно, я гражданин США; Я не уверен, что с негражданами все будет иначе.
Дэвид Z
6
Когда я приезжаю в США, у меня возникает ощущение, что они подозревают, что я нахожусь здесь незаконно и у меня нет другого желания, кроме как остаться. Мне нужен способ донести, что я уверен, что здесь очень хорошо, но на самом деле, когда мой бизнес закончен, я не могу дождаться, чтобы вернуться домой к цивилизации.
RedSonja
24

Я лично (почти) всегда говорю привет (просто привет), когда передаю свой паспорт, даже если они ничего не говорят. Я буду часто пытаться использовать локальную версию, если я знаю это. Когда закончите, обычно спасибо и / или до свидания. Помимо этого, это до них.

Я бы не стал вдаваться в «как дела сегодня» или что-нибудь в этом роде, если бы они не инициировали это. Они видят сотни или тысячи людей, они часто не в настроении для чата, хотя это немного зависит от культуры, немного похоже на то, когда вас встречают в магазине: например, в США вы будете досадно спрашивают, как вы себя чувствуете у каждого человека в пределах 10 футов, и некоторые (но не все) сотрудники CBP США будут делать то же самое. В большинстве других мест это не пойдет дальше чем привет (если это), если у них нет вопросов.

jcaron
источник
12
Для тех, кто не знаком с культурой США, следует также отметить, что ответ на вопрос о том, как вы находитесь в профессиональном контексте или со стороны незнакомца, обычно "в порядке, спасибо", независимо от того, как вы на самом деле.
фото
1
Для записи, которая верна и в Великобритании, хотя вас не будут спрашивать так часто или с энтузиазмом.
Легкость гонки с Моникой
это зависит немного от культуры -> это зависит немного от культуры. (У меня недостаточно репутации для редактирования, и редактирование составляет менее 6 символов.)
Фахим Митха
16

Там нет особого этикета. Я обычно говорю «Привет» или «Привет», когда я сдаю свой паспорт: это дружелюбная вещь, и в неанглоязычных странах она намекает на то, что я бы хотел, чтобы они говорили по-английски со мной. (Хотя они, вероятно, догадаются об этом из моего британского паспорта.)

Дэвид Ричерби
источник
2
Подсказка о переговорах по языку - очень хороший момент. (Я делаю то же самое, но хочу сказать: «Доброе утро / день», потому что просто «Hello» фонетически близок к своему эквиваленту в немецком, французском и, вероятно, больше.)
Ульрих Шварц
1
@UlrichSchwarz Хотя вряд ли кто-то использует «Allô» на французском, кроме как на телефоне xD
Crazydre
1
Мои самые частые пересечения границы между США и Квебеком. Множество англофонов и франкофонов собираются в каждом направлении. Канадский пограничник обычно начинает с двуязычного «Bonjour / hello». Тот, который вы
отдаете,
7

Зависит от страны. Например, в Великобритании и США офицеры приветствуют меня (и / или меня), тогда как в бывшей Югославии, Албании, Молдове, Турции и Грузии они никогда не говорят мне ни слова. То же самое верно для IME при входе / выходе из Сингапура в Вудлендс.

В Шенгенской зоне это меняется.

(для чего это стоит, я на шведский паспорт / удостоверение личности)

Crazydre
источник
1

В последний раз я сталкивался с сотрудником паспортного контроля в аэропорту Барахас (Мадрид / Испания). Это был мой второй раз, и я чувствовал себя настолько счастливым, что моя улыбка покрывала все мое лицо, когда я вышел из самолета и прошел через таможенный зал.

Когда агент приказал мне пройти пять шагов к нему и представить ему мой паспорт, я приветствовал его улыбкой, и он улыбнулся мне с сочувствием, когда он спросил меня о цели моей поездки.

Мы все люди. У них ужасная работа: искать преступников и террористов среди множества счастливых туристов или разъяренных деловых путешественников. Я могу понять, что они не много улыбаются на работе, но вы можете показать им милую улыбку и сказать: «Привет, доброе утро». Это никому не повредит. ;)

Mariana
источник
-1

Я полагаю, что офицерам трудно сказать привет и пока людям в ряду. Представить! Вы будете говорить все это в течение рабочей смены - без остановки!

Если вы говорите какое-либо приветствие офицеру, это означает, что вы как-то ожидаете или заставляете его / ее ответить на приветствие, что неудобно!

Я рекомендую просто улыбаться вместо «привет» и двигать головой, пока, с небольшим сжатием на губах (что-то вроде близкой улыбки). Это означает, что вы заботитесь и цените, но не ожидаете ответа!

Иман
источник
9
Когда я покупаю продукты, человек на кассе без труда может сказать привет каждому покупателю, в течение всей рабочей смены, без остановки. Почему это должно быть иначе для сотрудников иммиграционной службы?
Дэвид Ричерби
1
@DavidRicherby человек, помогающий вам в продуктовом магазине, видит несколько десятков покупателей в час, а не несколько сотен. Небольшая разница, но значительная.
jwenting
1
@jwenting Несколько сотен человек в час - это человек каждые десять секунд («несколько» как «три»). Я почти уверен, что они не видят больше, чем, скажем, 100 в час в строке для домашних паспортов и, вероятно, не больше, чем, скажем, 20 в час в заграничных паспортах. Итак, хорошо, больше, чем продуктовый магазин для домашних паспортов, но не намного больше.
Дэвид Ричерби
@DavidRicherby Я не знаю, много ли ты путешествуешь или нет. Но если вы это сделаете, я хотел бы спросить: вы обычно получаете ответ от визовых офицеров?
Иман
2
@Zich Я путешествую по всему миру пару раз в год. В Великобритании и США они обычно говорят привет назад; в других странах они обычно хотя бы признают / улыбаются / кивают; в некоторых местах они, кажется, вообще не реагируют. (На самом деле, в прошлый раз, когда я ездил в Испанию, пограничник был слишком занят разговором со своим приятелем о футболе, чтобы даже взглянуть на меня.) Но у меня никогда не было ничего такого, что заставляло меня думать, что привет - это в любом случае плохо.
Дэвид Ричерби
-3

Простая сердечность - это вежливо, но не начинайте рассыпаться и пересказывать свою биографию. Эти люди не твои друзья. Они могут отправить вас в тюрьму или на смерть. Их записи могут сопровождать вас всю жизнь.

Они не более заинтересованы в том, чтобы быть вашим другом, чем сотрудники бара. Они также будут обучены выявлять попытки неверного направления, и они могут неправильно понимать разговорный язык как ненормативную лексику или богохульство, в зависимости от того, что хуже.

... и чем дольше очередь задерживается, тем больше вероятность того, что кто-то позади вас вызовет проблемы. Я прошел T5 в Хитроу из Амстердама в конце декабря прошлого года, трехчасовая очередь. Какой-то идиот оскорбил офицера, и он ушел с работы, оставив трех офицеров на тысячу лишних пассажиров. Некоторые из которых имели проблемы со своими карточками входа, очень старались для этих людей. Будьте милы, это их рабочее место, но не тратьте их время. Они могут иметь KPI (ключевой показатель эффективности) или SLA (Соглашение об уровне обслуживания) для соответствия.

mckenzm
источник
Вопрос не задавался: «Должен ли я рассказать офицеру всю историю своей жизни, он спрашивал о том, чтобы сказать« привет ». В каких странах офицер пограничного контроля может отправить вас на смерть? Кроме того, я не уверен насчет актуальности ваш последний абзац ... почему я забочусь об их KPI или SLA?
Азор Ахай
Сингапур, Индонезия, Мьянма, Малайзия и многие другие страны все еще применяют смертную казнь и применяют ее. Вы заботитесь об их KPI или SLA, потому что вы можете быть «тайным покупателем» и ожидать 6-часового интервью от вашего контакта. Эти люди следят за тобой, а кто-то наблюдает за ними. Поставьте галочку не в том поле, произнесите неправильное слово, не поймите протоколы «бери», и вы можете стать очень неудобными.
mckenzm
Да, конечно, США тоже. Сингапур казнит людей, которые лежат на границе или что-то? Но я не «тайный покупатель», и вопрос не в том, чтобы быть «тайным покупателем», а в том, чтобы быть обычным путешественником. Почему я, как турист или бизнес-посетитель, должен заботиться о KPI или SLA?
Азор Ахай