Есть ли название для ситуации, когда место четко или неясно названо?

9

Это не относится к какой-либо системе. Предположим, что на местности есть большой красный камень, который можно легко найти и четко увидеть, а рядом с этим большим красным камнем есть искусственный объект, например торговый центр.

У этого объекта может быть имя, которое соответствует его местоположению, такое как «Большой Красный Рок Молл», и поэтому будет интуитивно понятно искать этот торговый центр рядом с этим камнем, или у него может быть какое-то несоответствующее имя, которое сделает поиск намного сложнее.

Я почти уверен, что это происходит в ГИС-системах и заставляет людей размещать некоторые виды метаинформации рядом с такими плохо названными объектами.

Существует ли широко используемый термин для этих двух ситуаций, который будет означать что-то вроде «насколько хорошо имя объекта соответствует его местоположению»?

Sharptooth
источник
1
Вы также можете разместить этот вопрос на английском языке и использование
Джейк
Я разместил вопрос по английскому языку и использованию сейчас: термин для точно описательных и вводящих в заблуждение описательных топонимов
Джейк
1
@ Джейк: Хорошо, у меня +1.
Острозуб
Кажется, что принятый термин для этого - "непрозрачность" или "прозрачность" названия места. Я отредактировал свой ответ.
Джейк

Ответы:

3

В своей классификации географических названий Джордж Стюарт включает «ложное описание» , подгруппу своей категории 1, «описательные имена»:

Фактическое ложное описание встречается редко. Большинство его примеров будет лучше классифицировано под эвфемистическими именами. Другие должны быть объяснены как имена инцидентов, то есть, оригинальные имена, которые наблюдали место в необычных обстоятельствах, и их имя увековечивает эти обстоятельства, и не описывает обычную природу места


Степень, в которой имя описывает саму вещь, называется смысловой пригодностью . Термин использовался в контексте топонимики , но я бы не назвал его «широко используемым».


Существует также понятие прозрачности / непрозрачности в лингвистике, которое было применено к топонимике Раддингом и Вестерн в их статье «Что в названии? Лингвистика, география и топонимы» . Они используют пример Ньюкасла в Англии:

... сегодня мало кто ассоциирует город в северо-восточной Англии с именем "Ньюкасл" с каким-либо замком [...], поэтому топоним теперь близок к непрозрачному.

В вашем примере название «Большой Красный Рок Молл» будет прозрачным топонимом, если поблизости есть большой красный камень, и непрозрачным, если его нет.

Джейк
источник