Постоянно вставляйте субтитры и конвертируйте видео

10

Мне нужно сделать две вещи с .aviвидео:

  1. Вставьте субтитры ( .srt) навсегда, не изменяя его время или само видео.
  2. Преобразуйте новое видео (с постоянными субтитрами) из .aviв .mpeg.

Есть ли способ сделать это в одну или две командные строки? (Вероятно, используя ffmpeg?)

Некоторые дополнительные данные:

  • Субтитры могут иметь некоторые специальные символы (испанские символы, такие как: ñ, á, ü ...)
  • Не имеет значения порядок событий: сначала добавьте субтитры, .aviа затем преобразуйте или сначала преобразуйте, а затем добавьте субтитры в.mpeg
  • Я использую Ubuntu 11.04 (Natty Narwhal).
juliomalegria
источник

Ответы:

15

Arista может делать обе эти вещи, и она предоставляет очень хороший, легкий графический интерфейс. Это доступно в репозиториях.

Экран Ариста

Томас Боксли
источник
2
Как я могу вставить файл SRT с Arista?
Exeleration-G
После выбора файла щелкните значок конфигурации рядом с ним и выберите файл субтитров для встраивания.
Федерико Пугнали
Я скачал и установил Arista - но как мне его запустить?
Пол А.
8

Попробуйте использовать mencoder. Примерно так работает:

mencoder source.avi -sub srt.srt -o destination.mpeg -oac mp3lame -ovc lavc -of mpeg

Mencoder имеет gazillion CLI-переключателей для контроля качества видео, некоторые идеи смотрите здесь (в частности, о кодировании в mpeg):

http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/menc-feat-mpeg.html

roadmr
источник
3

Вы можете использовать Mobile Media Converter для выполнения этих задач.

Окно субтитров Mobile Media Converter

Вы можете скачать здесь .

netcyrax
источник
Если честно, из всех опробованных вариантов (даже VLC) это единственное, что сработало, как я ожидал. Во всех остальных случаях субтитры просто будут представлены. Спасибо.
Артур Барсегян
2

В аристе:

  1. Выберите «Создать конверсию», чтобы открыть окно «Создать конверсию».
  2. Выберите «Выбрать файл ...» в качестве «источника»
  3. Выберите видео файл
  4. Нажмите «шестеренка» рядом с «Источником», чтобы открыть окно «Свойства источника»
  5. Установите «Субтитры для рендеринга»
user219993
источник
1

У меня есть успех с:

ffmpeg -i subs.srt subs.ass
ffmpeg -i input.avi -vf "ass=subs.ass" output.avi

Но мне нужно было перекомпилировать ffmpeg с опцией --enable-libass.

Ян Кинг Инь
источник