При каких обстоятельствах, если таковые имеются, я должен поклониться, пока я нахожусь в Тайване?
Я знаю, что Тайвань теперь является отдельной страной от Японии и имеет свои собственные обычаи и этикет, но я думаю, что я иногда видел, как сотрудники кланяются мне, и это не потому, что они думают, что я японец.
Ответы:
TL; DR: вы не должны .
Тайвань далеко не так «тяжеловат», как Япония, но применяется то же правило: иностранцы не должны знать или понимать, как кланяться, и это нормально. Любой, кто встречается или знакомится с вами, собирается пожать руку западному стилю. Если вы видите, как люди кланяются в храмах, на похоронах, что угодно, то, что они делают, это не ваше дело, и вам лучше смотреть со спины. Если кто-то кланяется вам , вежливо кивать в ответ, но это все.
Смотрите также: https://en.wikipedia.org/wiki/Bowing#Bowing_in_China_and_Taiwan
источник
Для ежедневного приветствия здорово махать руками и улыбаться другим. Кроме того, вы можете пожать руку, если впервые встретите людей на Тайване. Мы не кланяемся другим, даже если вы в храме.
Тем не менее, попытайтесь быть самим собой на Тайване. Приятно чувствовать себя как дома. :)
источник