Прежде всего, я не уверен, относится ли это к программированию SE или здесь - потому что я спрашиваю об использовании терминов в английском языке, я решил спросить здесь.
Я беседовал с моим братом о вещах, связанных с ИТ. Я упомянул изменение настроек BIOS, и он сказал, что я должен прекратить называть его «BIOS» (Basic Input Output System) и начать говорить «UEFI» (Unified Extensible Firmware Interface), который в настоящее время в значительной степени заменил BIOS. Это заставило меня задуматься: «BIOS» все еще более распространен, чем «UEFI»? Существуют ли различия в использовании английского в США / ЕС?
Из беглого взгляда на Google становится очевидным, что множество учебных пособий, практических рекомендаций и блогов по-прежнему используют слово «BIOS», часто в сочетании с UEFI или EFI. Я также пробовал Google Trends, но беспокоюсь, что поисковый термин «биос» является дубликатом «биографий», поэтому я не уверен, что результаты действительны. Любые указатели относительно общего использования BIOS / UEFI будут оценены.
Ответы:
Да.
Поскольку BIOS является лишь аббревиатурой от B asic I nput / O utput S ystem, и используется в течение последних 44 лет (с 1975 года согласно Википедии )
А так как я знаю , что компьютеры не использовали CP / M исключительно в течение последних 44 лет (это последний релиз был в 1983 году, 36 лет назад ), название BIOS было применено практически каждый новым B СИС I Nput / O utput S С 1983 года, независимо от того, насколько они новые и разные и какие у них есть новые функции, я не вижу необходимости внезапно называть новейшую систему чем-то другим.
Просто потому , что последняя система технически называется интерфейс Unified Extensible Firmware (UEFI) , он по- прежнему делает ту же самую основную работу, и я все равно буду называть его B Основныеоперации I Nput / O utput S ystem или BIOS .
Например, только потому, что новый Goldendoodle (Золотой ретривер + Пудель) знает много новых трюков, которых не знает старый хаски или дурак, я не перестану называть их обеими собаками.
источник