Какие настройки мне нужно установить в Vim / gVim, чтобы можно было просматривать текстовые файлы Unicode, содержащие текст на многих языках?
Вы можете сделать следующие предположения:
- Количество языков больше двух.
- Некоторые из языков - китайский, японский и корейский.
- Достаточно, если я могу просмотреть эти файлы в gVim (не обязательно Vim).
- gVim 7.0 работает на Windows.
Вот пример текста, который при сохранении в Unicode открывается нормально в Блокноте, но в gVim отображается как бред:
This is English.
这是中文。
これは日本です。
한국입니다.
ಇದು ಕನ್ನಡ.
Ответы:
Используя gVim в Windows, я сделал две вещи:
Вторая команда вызывает средство выбора шрифта. Выбрав шрифт "@MS Mincho", я получил некоторые японские символы для отображения, но, как ни странно, они были повернуты на 90 градусов влево.
В любом случае вам придется установить кодировку перед загрузкой или вставкой текста в gVim (в противном случае он может просто преобразовать их во все знаки вопроса). Затем вам нужно будет найти шрифт, который (а) имеет фиксированную ширину и (б) содержит символы, которые вы хотите видеть. В данный момент у меня нет такого шрифта в моей системе, но вы можете.
источник
Использование следующих настроек в вашем .vimrc может работать для вас. Это сработало для меня для китайских / японских иероглифов.
:set encoding=utf-8
:set guifont=*
:set guifontwide=*
источник
:set fileencoding=utf-8 :set fileencodings=ucs-bom,utf-8,latin1 :set *encoding=utf-8
Шрифт Arial Unicode MS поддерживает японский, китайский и корейский, а также вьетнамский и арабский языки. Вы можете попробовать использовать этот шрифт, хотя я не верю, что он моноширинный.
http://www.microsoft.com/typography/fonts/font.aspx?FMID=1081
Там могут быть другие пан-языковые шрифты, возможно, моноширинные, но я их не знаю.
редактировать
Я нашел эту страницу с несколькими шрифтами, которые поддерживают все три языка. Некоторые из них доступны для бесплатного скачивания: http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_Japanese.html
источник