Что вы называете застежкой, похожей на металлическую стяжку с винтом?

30

Уверяю вас, это не начало рутины, связанной с крепежом.

Работая в тренажерном зале, я увидел крепеж, похожий на металлическую стяжку, с винтом, чтобы затянуть его. Две картинки ниже. Это может быть полезно для меня в некоторых моих проектах. Есть идеи, как это называется и где я могу это купить?

Рам Рахум
источник
Я обычно говорю что-то вроде "спирального хомута".
Hot Licks
3
Черт, я хотел услышать конец этой шутки!
августа
Только не называйте это "опозданием на ужин"!
Пол Прайс

Ответы:

53

Это хомут. Любой аппаратный или автомобильный магазин везет их в США.

Legion600
источник
6
OP, хомут - правильный ответ, как проверяет Google Images .
user1717828
4
@ user1717828: изображение Google недостаточно умное, чтобы хранить несколько имен для одной и той же вещи, оно просто занимает большинство, то есть американский английский. в британском английском: '
jubilee
2
@ user1717828 Ваша ссылка доказательство того, что это правильный ответ, но ничего не установить , что это правильный ответ.
накопление
16

Другое общее название для этого типа зажима шланга - "зажим шестерни". Они бывают разных размеров для размещения шлангов различного диаметра.

введите описание изображения здесь

(Изображение с PrecisionBrand.com .)

Майкл Карас
источник
1
И, не имея большого размера, можно соединить несколько небольших зажимов в один большой зажим ...
DJohnM
1

В США их называют « хомутами для шлангов », хотя, если вы пойдете в магазин автомобильных запчастей, они, скорее всего, назовут их « хомутами для радиаторов », поскольку это было их основным использованием в автомобильной работе, когда шланги крепятся к радиатору.

huntersan9
источник
0

В профессиональных жилых помещениях я всегда слышал, что они называются «зажим воздуховода» или «зажим воздуховода». Но я всегда вижу, что они помечены (в американском Home Depot) как хомуты, как указано в других ответах. Я думаю, что первые термины больше похожи на сленг

user87417
источник
Я предполагаю, что это в основном жилое? Я не помню, чтобы видели эти зажимы в коммерческих вентиляционных или электрических системах.
JMac
@JMac правильно. Я работаю в строительной компании, которая строит дома для одной семьи. Парни, под которыми я работаю, чаще всего называют их зажимами для воздуховодов. Я отредактирую, чтобы уточнить.
user87417
-1

Это называется «абразадера» в Аргентине. Это правильный ответ, просто для большего вы знаете.

c3r38r170
источник
Это наверняка пригодится, если я когда-нибудь буду в Аргентине и мне понадобится ремонт сантехники.
fixer1234
2
Здравствуйте и добро пожаловать в Stack Exchange. Разве это не означает «зажим»? Я думаю, что ОП искал что-то более конкретное.
Даниэль Гриском,
Есть много очень разных продуктов, которые идут от абразадера.
user87417