Неправильный ввод японского языка после перехода в Высшую Сьерру

1

После установки High Sierra японский метод ввода начал вести себя очень странно:

  1. Мои сочетания клавиш для переключения методов ввода все работают как положено, но ...

  2. После переключения на японский выход не как и ожидалось: В зависимости от приложения я получаю либо:

    а. простые старые римские буквы, даже с активированным «Живым преобразованием», и пробел (обычно активирующий преобразование в кандзи) создает пробел.

    б. римские буквы, а затем нажав пробел, преобразуется непосредственно в кандзи (без вмешательства кана ) и кандзи (не обычный список «кандидатов») появляется справа от оригинальных римских букв (он должен их заменить). Следует также отметить, что нажатие на клавишу пробела (направленное на преобразование) приводит к появлению «японского» пробела (U + 3000).

  3. Приложения Apple, которые показывают поведение (а), являются панелями поиска в:

    • Приставка
    • Магазин приложений
    • Монитор активности
    • Календарь
    • Книга шрифтов
    • Страницы, Редактирование текста (основная область текста)
  4. Apple Apps, которые показывают поведение (б):

    • Словарь (панель поиска)
    • Safari (поиск / адресная строка)

Все не относящиеся к Apple приложения, которые я пробовал до сих пор, находятся в категории (a) «полный отказ».

Переустановка системы не имела никакого эффекта. Аналогично, восстановление разрешений с помощью First Aid from Disk Utility.

Не установлено программное обеспечение для замены текста, а также антивирусное программное обеспечение.

Новая учетная запись, созданная на том же компьютере, не страдает от этой проблемы.

Возможно, это связано с тем, что моя панель настроек «Регион и язык» не загружается и приводит к зависанию приложения «Системные настройки» при нажатии. Это приводит к появлению сообщения об ошибке в консоли, он читает (полезно!) <private>,

Если у кого-нибудь есть какие-либо предложения относительно простого решения или, по крайней мере, стратегии для выявления проблемы, я был бы чрезвычайно благодарен.

Приветствия.

ScoKoBro
источник
Проблема «решена» путем установки Google Японский IME и отказавшись от Котоэри от Apple.
ScoKoBro
Вы когда-нибудь пробовали безопасную загрузку?
Tom Gewecke

Ответы:

1

Самое простое решение - перенести все на рабочий аккаунт.

Раньше вы обычно могли решать подобные проблемы, удаляя файлы .plists и .cache в Home / Library плохой учетной записи, но это кажется менее успешным и более утомительным с последними версиями MacOS.

Tom Gewecke
источник
Действительно, я начал с того, что разбил все в своих настройках, связанное с раскладкой клавиатуры и интернационализацией, но безрезультатно. В конце концов я решил постепенно перенести все свои вещи в новую учетную запись пользователя, так как я наткнулся на Google Японский IME ; теперь он установлен и, кажется, работает нормально. Так что пока что ら よ う な ら Котоэри!
ScoKoBro
-2

Если шрифт Kokonor отключен, попробуйте включить его.

uci
источник
Kokonor предназначен для набора тибетских шрифтов. Трудно представить, как это может повлиять на японский вклад.
Tom Gewecke